Je vis en Chine et je vais te raconter quelles particularités sont tout à fait normales pour les habitants locaux, mais complètement étonnantes pour les étrangers

Endroits
Il y a 2 ans

Salut ! Je m’appelle Julie, et cela fait maintenant près de 3 ans que je vis et travaille en Chine. Ce pays lointain et très souvent mystérieux pour les Européens, m’a captivée à tel point que mon voyage d’affaires s’est transformé en un déménagement. Ma vie en Orient m’a permis de découvrir des choses qu’il est impossible de trouver dans des brochures ordinaires, car après tout, le plus intéressent, ce sont les gens, leurs traditions, et leurs habitudes.

J’invite les lecteurs de Sympa à visiter ce pays étonnant avec moi : je te ferai part de faits sur la vie en Chine, dont tu n’as sûrement encore jamais entendu parler.

Les bâtiments des minorités nationales dans la province de Fujian.

Lorsqu’on m’a proposé d’aller en voyage d’affaires en Chine pour une durée d’un an, j’ai immédiatement accepté sans hésiter. À cette époque, j’étudiais déjà le chinois, je regardais des vidéos sur la Chine sur YouTube, et j’étais certaine d’être entièrement prête à faire face à tout ce qui pouvait m’y attendre.

Ma toute première surprise m’attendait déjà à l’aéroport, et elle s’est avérée agréable. Dans certains aéroports internationaux, nous pouvons retrouver de petites fontaines avec de l’eau potable. En Chine, ils sont allés encore plus loin et ont installé des distributeurs d’eau chaude dans tous les lieux publics ! C’est-à-dire que tu peux non seulement boire de l’eau, mais aussi te faire des nouilles, par exemple.

Le tanghulu - de l'aubépine ou autres fruits en brochettes, recouverts de caramel.

Ensuite, j’ai été choquée une fois arrivée à la gare, lorsqu’on ne m’a même pas permis de rentrer dans le bâtiment de la gare parce que j’avais un billet électronique. Il s’est avéré qu’il n’est possible de passer qu’avec son passeport et un billet valide à ton nom en main. Personne ne peut t’accompagner jusqu’à ton wagon, et il est impossible de rencontrer quelqu’un à la sortie du train. Mais, d’un autre côté, cela exclut tout éventuel “élément” suspect à la recherche d’un endroit où passer la nuit.

Et voilà que le plus intéressant a commencé ! Je suis arrivée dans une petite ville dans la Chine centrale, et j’ai immédiatement pu confirmer le fait que les femmes européennes agissent sur les Chinois comme les charmeurs sur les serpents. Une fois, alors que je marchais dans la rue habillée dans une jupe crayon moulante, j’ai entendu un fracas : il s’agissait d’un Chinois qui est tombé de son vélo parce qu’il me fixait au lieu de regarder la route. Oui, exactement comme dans l’un des épisodes du film Mémoires d’une geisha. À l’époque, je venais tout juste d’arriver et je n’étais pas encore habituée qu’en Chine, les gens s’habillent différemment. Et, bien évidemment, j’ai dû accepter le fait d’être constamment photographiée sans même qu’on ne me demande la permission.

À la fin de ma première année de travail en Chine, on m’a proposé de prolonger mon contrat, et j’ai réalisé que j’avais une vraie envie de continuer à explorer ce pays si étonnant et diversifié. Cependant, je me suis dit une fois de plus : “À la fin de l’année, je rentre chez moi”.

Or, ma deuxième année en Chine a apporté de nombreux changements dans ma vie personnelle : j’ai rencontré un homme dont je n’avais aucune envie de me séparer. Nous nous sommes mariés et maintenant, le Céleste Empire est devenu ma maison.

Cependant, même maintenant, après 3 ans de vie en Chine, je rencontre encore des choses inattendues et très étonnantes, et je continue à en apprendre de plus en plus sur ce pays et ses habitants.

Concernant la nourriture

Ce plat s’appelle Malatang.

  • En Europe, il existe certains stéréotypes concernant la cuisine chinoise : genre, les gens mangent des insectes, de la cervelle de singe, et dieu sait quoi d’autre encore. En fait, ce stéréotype n’est pas tout à fait faux, car la Chine est un pays énorme et chaque région a sa propre cuisine. Je vis dans la province centrale de Henan, où il est presque impossible de tomber sur des étrangetés culinaires du genre, et je n’ai donc pas vraiment rencontré de plats qui seraient étranges pour les Européens. Mais la vérité est qu’il existe sûrement un village quelque part en Chine, où les gens mangent de la cervelle de singe, des chiens, des tortues, des cafards, et autres.
  • Toutefois, j’ai quand même déjà goûté de la tortue et des insectes : il est possible d’en trouver même dans la province de Henan. Ici, la soupe de tortue est un plat de mariage traditionnel qui symbolise la longévité de la nouvelle famille, car, après tout, la tortue vit très longtemps.
  • Quant aux cafards, à Henan, ce sont les cigales qui sont les plus populaires : elles sont frites dans de l’huile, ce qui les rend croquantes comme des biscottes et étonnement agréables à manger. Elles rappellent en quelques sortes un accompagnement séché pour l’apéritif.

Un dîner typique d’une famille Chinoise dans la région centrale du pays. Nous retrouvons ces mêmes cigales dont il était question.

  • Il est cependant important de préciser que ces aliments “sauvages” sont des mets préparés pour des occasions spéciales, et que dans leur vie quotidienne, les Chinois mangent les mêmes légumes, poissons, porcs, nouilles, pains, et raviolis que nous.
  • La fondue chinoise — voici comment il est possible de traduire en français le nom de l’un des plats les plus populaires de Chine. En fait, un groupe de personnes se réunit dans un restaurant, s’assied à une table équipée d’une cuisinière électrique, et commande des aliments crus. Le serveur ramène un pot de bouillon, et les clients doivent eux-mêmes se préparer leur nourriture. Il est probablement difficile de qualifier cela de “plat”, parce qu’il n’y a pas vraiment de recette exacte, mais nous y retrouvons des ingrédients populaires en chine : de fines lamelles de viande de mouton, du jambon, des légumes, des fruits de mer, du tofu, ainsi que des nouilles. Même après 3 ans de vie en Chine, j’ai toujours du mal à comprendre pourquoi les Chinois aiment tant payer pour de la nourriture qu’ils doivent cuisiner eux-mêmes et pourquoi ce format est si populaire à travers le pays.

Voici à quoi ressemble la fondue chinoise.

  • Pour moi, le plus étonnant est l’énorme variété de légumes et, en principe, de tout ce qu’ils qualifient de “nourriture”. Ici, ils mangent des pattes de poulet, des jeunes pousses d’arbres, des fleurs, et diverses herbes. D’ailleurs, j’ignore complètement les noms d’un grand nombre de légumes, et essayer de les traduire n’aide pas vraiment : nous n’avons tout simplement pas de mot qui y corresponde. Mon légume chinois préféré est la racine de lotus.
  • Et, bien évidemment, je n’ai encore jamais rencontré ne serait-ce qu’un seul Chinois qui préfère la cuisine occidentale à celle qu’il mange en Orient.

Concernant le comportement dans les restaurants

  • Nous savons tous que les Chinois mangent avec des baguettes. Mais s’il faut manger avec les mains (de la pizza ou du crabe par exemple), ils le font généralement en mettant des gants à usage unique. D’ailleurs, ils regardent de travers tous les étrangers qui le font à mains nues.
  • Ici, il est de coutume de jeter les ordures directement sous la table, sur le sol. Cela concerne surtout les régions provinciales.
  • Si des amis mangent ensemble dans un restaurant, ils ne partagent généralement jamais l’addition : ils se “battent” pour elle (pour décider qui paiera la totalité de l’addition).
  • Dans les restaurants de classe moyenne, les couverts sont emballés, ce qui garantit leur propreté, et le déballage (c’est-à-dire leur utilisation) est payant, mais pas cher du tout (cela coûte environ 20 centimes). Les baguettes sont fournies séparément et gratuitement, et si tu le souhaites, tu peux manger directement dans le bol ou l’assiette dans lequel le plat a été servi et ne pas en acheter d’autres. Cependant, les clients n’ont généralement jamais tendance à commander des portions individuelles, et organisent plutôt des assiettes “communes” qui sont placées au centre de la table, et dont chacun peut librement se servir (comme lors d’un banquet). Et c’est dans ce cas-là que les couverts individuels emballés, comme les assiettes, les verres et parfois même les petits bols pour le riz ou la soupe, sont nécessaires. Cependant, les Chinois ne font pas totalement confiance aux restaurants. Une petite bouilloire avec de l’eau se trouve toujours sur chaque table : les clients utilisent souvent cette eau pour laver eux-mêmes les assiettes et les verres avant de les utiliser.

Ces "salles" individuelles pour karaoke se trouvent partout.

  • Presque tous les restaurants ont des salles VIP avec une table ronde pour 8 — 15 personnes : lorsqu’ils sortent en groupes, les Chinois n’aiment pas se mêler aux autres. C’est pour cette même raison que les karaokés (le divertissement le plus populaire en Chine) ont non pas la forme de grandes salles avec une scène au milieu, mais représentent quelques petites chambres insonorisées réservées à un seul groupe de personnes à la fois.

Concernant le mariage

  • La séance photo de mariage est organisée avant la cérémonie elle-même (mais le couple doit tout de même y mettre leurs tenues de mariage). Et ce sont exactement ces photos qui, plus tard, se retrouvent sur les invitations (qui sont traditionnellement envoyées sous forme de cartes électroniques, et non pas de véritables cartes en papier). Ici, il n’existe pas de superstition selon laquelle le futur époux ne doit pas voir la robe de la mariée avant le mariage.
  • La cérémonie a lieu dans un hôtel, sur une scène.
  • C’est l’animateur qui déclare que les principaux concernés sont maintenant mari et femme (cependant, le passage à la mairie et la signature du registre a lieu en avance dans une atmosphère pas très festive).
  • Beaucoup d’invités sont conviés, mais il n’y a ni danses, ni jeux, ni rien d’autre de ce genre.
  • Quant au mariage lui-même, il a lieu l’après-midi et ne dure pas plus de deux heures. Les invités viennent pour manger et offrir de l’argent dans des enveloppes rouges. D’ailleurs, les Chinois n’ont pas de règles ou de tableau où est indiqué la somme à offrir aux jeunes mariés, et celle-ci peut varier selon les familles. Par contre, si des collègues sont invités, il est considéré que le montant de l’argent offert doit être d’environ 25 €.
  • Les invités mettent leurs vêtements habituels qu’ils portent dans leur quotidien. La mariée change 3 fois de robes durant la soirée, et les demoiselles d’honneur portent toutes des robes identiques, comme en Amérique. Quant aux invités, ils sont en baskets, shorts, jeans, et vestes. D’ailleurs, il n’est pas courant d’enlever les vestes à l’intérieur.
  • Les jeunes mariés n’ont pas de table, car ils ont un tout autre rôle : se promener entre les tables, se faire féliciter par les invités, boire et se faire photographier avec tous ceux qui le désirent.

Concernant l’argent

Mao se trouve non seulement sur les billets d’argent, mais aussi sur le mur de ce country club.

  • Le portrait de Mao Zedong se trouve sur tous les billets d’argent chinois. Mais cela n’a plus aucune importance, car l’argent liquide a presque disparu, et même les paiements par carte bancaire sont depuis longtemps dépassés. Maintenant, il suffit de scanner un code QR avec son smartphone, et voilà !
  • Tu pensais que payer via ton téléphone, c’est moderne ? Les Chinois sont allés encore plus loin et dans certains endroits, il est maintenant possible de payer avec... le visage. À côté de la caisse, se trouve une caméra qui reconnaît le visage de l’acheteur, et voilà : la somme est automatiquement retirée de son compte bancaire !
  • Cependant, l’argent liquide continuera de vivre, au moins pour les cadeaux traditionnels chinois dans des enveloppes rouges pour les mariages, le Nouvel An, la naissance d’un enfant, etc. En effet, pour toutes ces fêtes, il est coutume d’offrir de l’argent liquide dans les enveloppes rouges.

Les clients testent le paiement de marchandises via le système de reconnaissance faciale.

  • En Chine, lors des soldes en magasin, tu ne trouveras jamais les inscriptions habituelles du genre “70 %”. Premièrement, chez nous, les remises sont sous forme de pourcentages (une certaine partie de cent), mais chez eux, il s’agit d’un nombre défini (une partie de dix). Deuxièmement, chez nous 70 %, c’est la partie du prix initial qu’il ne faut pas payer (une réduction de 70 % veut dire qu’il ne faut payer que 30 %). Ici, ils inscrivent au contraire la partie du prix qui doit être payée. Ainsi, si tu vois l’annonce 7折 dans un magasin (ils n’écrivent même pas “%” et utilisent leur propre signe), cela veut dire que tu dois payer 70 % et que la remise est de 30 %. Par conséquent, une réduction de 70 % est indiquée comme 3折.

Concernant les prix

  • Le prix de tous les fruits et légumes, ainsi que de la viande, est écrit non pas pour 1 kg, mais pour un jin (500 g). Si à la caisse, le coût de la marchandise a soudainement doublé, ne t’inquiète pas : le vendeur n’essaye pas de te tromper, c’est juste qu’il a indiqué le prix pour 1 kg.
  • Une tasse d’americano coûte environ 1,50 €. Le pain de mie, à peu près 2 €. Le pain chinois, moins d’un euro.
  • Le coût d’une sortie dans un café varie énormément. Un déjeuner pour une personne dans un café bon marché peut coûter près de 2,50 €. Dans un fast-food, un menu “Big Mac” avec un coca-cola et des frites reviendra à 4.37 €. Un dîner sans alcool dans un restaurant européen pour deux personnes coûtera dans les environs de 30 €. Tous ces prix concernent uniquement Zhengzhou. À Pékin ou Shanghai, ils sont beaucoup plus élevés.

  • Un billet de ciné coûte à peu près 5 €, et un litre d’essence revient à 0,85 €.

  • Les chaussures peuvent coûter à partir de 6 € (s’il s’agit d’une qualité pire que la moyenne, commandée en ligne). Il est possible de s’acheter des chaussures de bonne qualité pour la vie de tous les jours à 25 — 35 €. Ici, le coût des vêtements peut être très différent et il est possible d’en trouver dans toutes les catégories de prix (à partir de 6 € durant les soldes et jusqu’à l’infini). Les prix beaucoup trop bas qu’il est possible de trouver sur AliExpress existent eux aussi (par exemple, des bottes à 4 euros), mais les Chinois sont eux-mêmes généralement réticents à l’idée d’acquérir des produits du genre, car ils comprennent parfaitement qu’il existe quand même un lien entre le prix et la qualité.

  • Louer un T1 à Zhengzhou peut coûter dans les environs de 230 — 315 € par mois (encore une fois, tout dépend de divers facteurs : la taille, la place, l’année de construction de l’immeuble, etc.).

Concernant les superstitions

Des autocollants festifs à accrocher sur les fenêtres.

  • Les Chinois croient en la magie des mots, et tous les bons présages (tout comme les mauvais) sont basés sur la consonance des mots. Par exemple, en chinois, le mot quatre ressemble beaucoup au mot mort, et le chiffre 4 est donc considéré comme étant malchanceux. Le mot poisson ressemble à prospérité, et c’est pour ça que lors de réceptions, du poisson sera obligatoirement servi, et que même les décorations du Nouvel An (les autocollants sur les fenêtres) sont recouverts de dessins qui représentent cet animal.
  • C’est pour cette même raison qu’en Chine, il est interdit d’offrir des montres : le mot montre — zhōng — ressemble beaucoup à sòngzhōng — enterrer, participer à des funérailles...
  • Tout comme nous, les Chinois croient que si la vaisselle se casse, il s’agit d’un bon présage. Bien évidemment, c’est à cause de la consonance du mot casser — sui — et du souhait populaire en chine “que la paix règne dans votre maison” (Suì Suì Píng Ān).
  • En plus, des expressions entières sont créées grâce à la consonance de nombres et de mots. Par exemple, 520 (wǔ èr líng) ressemble à la phrase Je t’aime en chinois (wǒ ài ni), et c’est pour cette raison que l’un des analogues chinois de la Saint-Valentin est fêté le 20 mai. Un autre exemple du genre : le numéro 1314 (yīsān yīsì) qui ressemble énormément à la phrase “pour toujours et à jamais” (yīshēng yīshì).

Concernant la médecine traditionnelle

  • Les Chinois sont certains que le corps humain est composé de différents éléments : le feu, la terre, le métal, l’eau, et le bois. Chacun de ces éléments est responsable du fonctionnement de tels ou tels organes.

  • L’élément dont les Chinois parlent le plus souvent même en dehors du contexte médical, est le feu (la fièvre). Il est considéré que le niveau de température du corps peut être contrôlé grâce à une alimentation appropriée : chaque Chinois sait quels aliments font “monter la fièvre” et lesquels la font “baisser”.

  • Ainsi, la nourriture épicée et la viande font “monter la fièvre”, et un excès de ces aliments peut entraîner une inflammation de la muqueuse, des éruptions cutanées, et des troubles digestifs. Les pastèques, les concombres et l’eau font “baisser la fièvre”. Cependant, la baisser beaucoup trop bas peut entraîner un rhume et de la faiblesse.

  • Par exemple, si tu commences soudain à souffrir d’une inflammation de la paupière inférieure, ne t’empresse pas d’aller chez l’ophtalmologue : il s’agit tout simplement d’une fièvre interne ! Mange quelques concombres, bois un peu d’eau, et tout passera comme par magie !

Concernant la relation entre les gens

  • En Occident, il est considéré que chaque humain est une personnalité, et que tout ce qui est lié à l’individualité et à la liberté de la personnalité a une énorme valeur. Par contre, en Asie (surtout en Chine), c’est le collectif et non pas la personnalité qui domine, et dans la plupart des situations, les gens sont réellement heureux de se sentir comme étant une partie intégrante de ce collectif. Ici, le culte occidental de l’individualité (“vous êtes uniques et ne ressemblez à personne d’autre”) est considéré comme étant extrêmement égoïste.
  • Les Chinois peuvent faire preuve d’un grand manque de tact, et exprimer leur inquiétude d’une manière assez directe. Ils peuvent sans problème te dire en face : “Tu as un énorme bouton ici, tu ne manges probablement pas assez bien”, ou bien “J’ai l’impression que tu as grossis, je t’enverrai une vidéo avec des exercices, essaye-les”, ou encore même de la part de ton bien-aimé “Chérie, c’est quoi cette tenue ? Ça ne te va absolument pas, allons t’acheter une robe pour que tu puisses immédiatement te changer”. Lorsque ma belle-mère a appris que j’avais acheté ma robe de mariée dans mon pays natal, elle m’a dit : “Tu n’aurais pas dû, tu aurais pu trouver quelque chose ici. Après tout, en Chine aussi, il y a des femmes grosses”. D’ailleurs, je fais du 40.
  • Si tu es un étudiant, tu es encore considéré comme étant un enfant. Les étudiants fêtent avec plaisir la Journée de l’enfance (le 1er juin) comme si c’est leur fête. Le passage à l’âge adulte se fait après le mariage.
  • Dans la première université où je travaillais, le campus se trouvait en banlieue, et il fallait une heure en bus pour y arriver. Là-bas, il n’y avait rien d’autre à part l’université elle-même, mais une dizaine de petits hôtels se trouvaient tout de même à proximité. J’ai longtemps eu du mal à comprendre les raisons d’un tel emplacement, car disons que cet endroit était loin d’être un lieu touristique. Un peu plus tard, j’ai découvert la véritable raison de leur présence. En fait, les étudiants vivent dans des dortoirs séparés : les garçons ne peuvent pas entrer dans les dortoirs des filles, et vice-versa. Je te laisse deviner le rôle de ces hôtels...
  • Pour les Chinois, il est assez typique de faire connaissance avec des gens non pas par eux-mêmes, mais par l’intermédiaire d’un entremetteur. Ce dernier peut tout aussi bien être un parent qu’un ami commun des deux partis.
  • Ici, la famille est la chose la plus précieuse. Si un jeune homme et une jeune fille décident de former un couple, tout le monde sait que c’est dans le but de créer une famille.
  • Dans les relations, les hommes chinois prennent généralement grand soin de leur partenaire et la portent pratiquement dans les bras. L’une des raisons d’un comportement pareil est le fait que la Chine souffre d’un déséquilibre démographique : il y a plus d’hommes que de femmes.
  • Lorsqu’un couple a une relation, il n’est pas rare de voir que l’homme aide même à porter le sac à main de la femme !
  • En Chine, le Nouvel An est la fête principale. En général, les gens la célèbrent dans leur village natal, en famille. Si un homme invite une femme à célébrer le Nouvel An avec lui et sa famille dans son village natal, c’est un signe clair et net que le mariage ne se fera pas longtemps attendre.
  • Généralement, les Chinois préfèrent vivre avec leurs parents même après leur mariage et la naissance de l’enfant. Du moins, jusqu’à ce que ce dernier se rende à la maternelle ou à l’école. La raison est très simple : les grands-parents aident à élever leurs petits-enfants.
  • Pour les Chinois, les enfants sont la chose la plus importante : il est considéré que ce sont eux qui prendront soin de leurs parents lorsque ceux-ci seront vieux. Cette règle est immuable, et placer les personnes âgées dans une maison de retraite est une violation inconcevable de l’ordre social. Les voisins, les amis, les connaissances, et même les connaissances de tes connaissances — tout le monde te jugera.

Concernant l’éducation des enfants

  • Les enfants se promènent les fesses à l’air jusqu’à l’âge de 3 ans (ils portent un pantalon spécial fendu), et lorsqu’ils ont besoin d’aller aux toilettes, ils s’assoient tout simplement là où ils se trouvent et font leurs besoins.
  • En Chine, il arrive assez souvent que les enfants soient élevés uniquement par leurs grands-parents, car les parents sont généralement très occupés au travail, et vivent parfois même dans une autre ville en ne rendant visite à leur bambin que deux fois par an. Ainsi, l’éducation d’un grand nombre d’enfants repose sur les épaules de leur grand-mère. D’ailleurs, ce sont généralement les parents du mari et non pas de la femme qui prennent cette responsabilité. Selon la loi, le congé maternité dure 3 mois, et la jeune maman peut elle-même choisir quand le prendre — avant ou après la naissance de l’enfant. Cependant, ce congé n’est généralement pas rémunéré, bien qu’il puisse y avoir des exceptions : ce problème reste à la discrétion des employeurs de la jeune mère.

Une poussette traditionnelle.

  • Après la naissance de l’enfant et la sortie de l’hôpital, la mère et l’enfant doivent rester chez eux pendant un mois entier. Pendant cette période, il est totalement interdit de quitter la maison, et il n’existe aucune exception à cette règle. Il est considéré que ce temps est nécessaire aussi bien à l’enfant pour qu’il se renforce, qu’à la maman pour qu’elle se repose et se remette de l’accouchement. Les conservateurs insistent même sur le fait que pendant ce mois, la jeune mère ne doive même pas se laver les cheveux !

  • En Chine, les enfants sont autorisés à faire presque tout ce qu’ils veulent jusqu’à l’âge de 5 ans. Mais dès qu’ils se rendent à l’école, les parents deviennent beaucoup plus strictes, chargent leur progéniture avec de nombreux cours supplémentaires, et exigent qu’ils ne reçoivent que de bonnes notes. Ainsi, beaucoup admettent que la pression à laquelle les enfants font face à l’école est encore plus forte que celle qu’ont les adultes au travail.

Après presque 3 ans de vie en Chine, j’ai compris avoir réellement trouvé un nouveau foyer dans un pays où je n’avais jamais rêvé ou même pensé à vivre. Les grands changements qui arrivent parfois dans notre vie ne sont peut-être pas toujours faciles, mais ils en valent presque toujours la peine.

Et toi, as-tu déjà visité ce mystérieux pays ? Qu’est-ce qui t’a le plus impressionné ou étonné ? Y a-t-il un autre pays que tu souhaites découvrir ? Raconte-le nous dans les commentaires !

Commentaires

Notifications
Petit chanceux ! Ce sujet ne comporte aucun commentaire,
ça veut dire que tu seras le premier.
Profites-en !