10+ Choses qui étaient inacceptables dans le passé, mais qui sont tout à fait normales aujourd’hui
![10+ Choses qui étaient inacceptables dans le passé, mais qui sont tout à fait normales aujourd’hui](https://wl-sympa.cf.tsp.li/resize/336x177/jpg/26a/cbe/df68855f6c947b0d1ec65b4641.jpg)
Voyager dans un pays étranger est souvent synonyme d’expériences, de cultures et d’aventures nouvelles. Cependant, ces expériences peuvent parfois conduire à des surprises inattendues. C’est exactement ce qui est arrivé à une créatrice de contenu sur les réseaux sociaux dont la vidéo est récemment devenue virale après avoir découvert la signification derrière son nouveau tatouage.
En vacances aux Fidji, la TikTokeuse Amy Dickinson a décidé de se faire tatouer. L’une des règles les plus importantes à respecter lorsqu’on se fait tatouer dans une langue étrangère est de toujours connaître le contenu du tatouage avant de s’engager. Amy s’est donc retrouvée en larmes, cherchant à comprendre la signification des mots désormais gravés de manière permanente sur sa peau.
Dans une vidéo postée à ses abonnés, Amy a expliqué son dilemme et a demandé de l’aide pour comprendre son nouveau tatouage. Elle sanglote : “Maintenant, j’ai un tatouage et je ne sais même pas ce qu’il signifie.”
Le tatouage, sur lequel on peut lire “Matanivola Levu”, a été placé sur le haut de sa cuisse, une zone le plus souvent cachée à la vue du public. Cependant, le mystère qui se cache derrière la signification du tatouage la rend de plus en plus anxieuse. Elle a même retourné la caméra pour révéler l’encre à son public, demandant désespérément : “Qu’est-ce que cela signifie au juste ?”
Amy a admis que sa nature spontanée l’avait amenée à prendre cette décision sans en mesurer pleinement les conséquences. Elle a reconnu dans une vidéo de suivi que c’était quelque peu imprudent et impulsif.
Rapidement, des internautes lui ont prêté main-forte en proposant des traductions de l’énigmatique phrase fidjienne. Un internaute a fait remarquer que “Matanivola Levu” se traduit par “lettre majuscule” en anglais. Un autre internaute a ajouté avec amusement : “Il est écrit ’lettres capitales’, mais tout est en minuscules... Génial !”
Alors que le sens littéral semblait quelque peu trivial, d’autres ont suggéré une interprétation plus philosophique. Un commentateur a partagé que “Big Book” en fidjien peut être interprété comme une métaphore pour quelqu’un qui a de nombreuses histoires à raconter, symbolisant une vie pleine d’aventures. Cette interprétation, bien que réconfortante, n’a guère atténué le choc initial d’Amy.
Malgré les tentatives de trouver de l’humour dans la situation, certains utilisateurs de TikTok se sont demandé si le tatouage était bien réel. Amy a répondu à ces doutes dans une autre vidéo, où elle a révélé l’encre une fois de plus et confirmé qu’elle était permanente.
Si l’histoire d’Amy peut être considérée comme une anecdote, elle souligne l’importance de prendre des décisions en connaissance de cause, en particulier lorsqu’il s’agit d’art corporel permanent dans une langue étrangère.